• 7 voto(s) - 2.71 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
A vueltas con el catalán
#1
  • La negación del míster a contestar una pregunta en catalán hizo saltar la polémica el domingo en Cornellá
  • Otros jugadores como Piqué y Eto´o o incluso Rafa Nadal, ya se habían negado anteriormente

Ni la goleada que le inflingió el Real Madrid al Espanyol hizo que la rueda posterior de Mourinho careciera de alicientes. La polémica saltó cuando un periodista de Catalunya Radio le preguntó al técnico blanco en catalán. Mou le pidió que se lo hiciera en castellano pero su siguiente contestación en inglés a un medio británico provocó suspicacias. No es la primera vez que sucede un episodio parecido durante una rueda de prensa como la que le tocó vivir al portugués.

Hace casi un año, Sergio Ramos se incomodó con otro periodista catalán durante una previa con la Selección en Salamanca. El defensor madridista, que después aclararía en su Twitter que no tiene ningún problema ni con los catalanes ni con su idioma, animó al periodista a que hablase en andaluz después de que le hubiese preguntado a Piqué sobre Villa en catalán. Al final, el defensa azulgrana acabaría contestando en castellano.

Otro que también tuvo inconvenientes con el idioma fue Samuel Eto´o. El díscolo futbolista camerunés reaccionó de la misma manera que hiciera Mourinho ante una pregunta de un periodista también de Catalunya Radio tras un choque en El Sardinero en 2006. La incomprensión del delantero sentó muy mal dentro del Barcelona, cuyos dirigentes le instaron a apuntarse a clases de catalán. El futbolista, que después admitiría que no veía necesario acudir a las mismas, fue criticado hasta por el político Artur Mas, que le exigió pedir disculpas por lo sucedido.

También Nadal
Uno de los tenistas más laureados del panorama mundial también fue criticado por un político tras no contestar una pregunta en catalán durante los Juegos de Pekín. Joan Puig, ex diputado en el Congreso por ERC, culpó a Nadal por su falta de consideración ante Cataluña y los periodistas catalanes. Puig criticaría a posteriori a Pau Gasol por su participación en la campaña publicitaria cuyo lema era "el orgullo de ser español".
[Imagen: b2f7c9b123f9d84f191aa5ae6bc2b4ca_large][Imagen: 5LKfY.gif]
  Responder
#2
mourinho,seguramente entendera perfectamente el catalan, pero me parece que tiene todo el derecho del mundo a que le pregunten en castellano, si tuviera algún vinculo con algún equipo catalán lo entenderia.

Asi que me parece que tiene toda la razón mourinho
Així que em sembla que té tota la raó en mourinho.
  Responder
#3
Era turno para otros idiomas, si hubiera querido preguntar en español lo habría hecho en el respectivo turno, si no quiere responder preguntas en otros idiomas queno ponga ese turno o que se pille un traductor que con lo que gasta el Madrid podrá dar empleo a alguien más.

Saludos
¡Anímate a participar en la historia de One Piece!

No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.
  Responder
#4
Se pone un traductor para idiomas importantes. En otros idiomas suelen preguntar en Ingles...Si preguntas en catalán es por tocar las pelotas...
  Responder
#5
Decir que un idioma de aquí no es importante es un desprecio totalmente inadmisible, en cualquier otro pais es un idioma no importante, pero aquí es importante, como el euskera, el gallego y cualquier otro idioma que pueda hablarse en nuestro pais.

Además que Mourinho sabe catalan y lo entiende, es más cuando vino aquí con el Inter contesto en italiano preguntas que le hicieron en catalan, la cuestión es provocar.

Saludos
¡Anímate a participar en la historia de One Piece!

No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.
  Responder
#6
Estupendo, será importante para vosotros. Para el resto del mundo no lo es. Que parece que el resto de mortales tenemos que hacer la ola al catalán...
Mourinho entrena a un equipo de MADRID. ¿Que estaba en Catalunya? Perfecto. Que sea el Espanyol el que le ponga un traductor. El Madrid no tiene porqué hacerlo ni el tiene porque contestar en catalán, porque repito. Es un idioma de una comunidad autonoma. Luego no me extraña que en Europa se rían de nosotros...
Provocar es que el periodista catalán espere al turno de otros idiomas cuando puede hacer la pregunta perfectamente en castellano. Que Mourinho pida por favor que le hagan la pregunta en castellano es educación. Porque perfectamente podía haberse negado a contestar. A no ser que el periodista solo sepa catalán...
  Responder
#7
a mi me da la sensación que el reportero era muy pillo y pensaba que conseguiria una reaccion salida d tono de mourinho, lo cual nos tiene acostrumbrados.
Salvo que esta vez mourinho no fue tan tonto y no pico.

Además el entrenador del real madrid es libre de contestar en el idioma que quiera.
Pero eso es seguro entendio la pregunta.
Lo del catalan si es o no una lengua importante es otro tema, para por lo menos 4 millones de personas si lo es.
Mi abuela practicamente solo sabe hablar catalán, así que para ella es muy importante.
Para mourinho entiendo que no.

Yo jamas afirmaría que el euskera, el eslovaco o el gaelico no son importantes, para mi son riqueza cultural.

Además cuando oyes a seguidores de todo el mundo del barça cantar el himno en catalán,te das cuenta que quiza si es algo importante.

Ya se que los motivos de pablinho van por otra parte, pero yo te aseguro que si yo viviera en madrid y madrid tubiera un lenguaje propio yo lo aprendería.
De momento me tengo que conformar con el macho, el tronco y los bocatas de calamares.
  Responder
#8
Es un idioma importante para los catalanes. Punto. Sal de catalunya hablando solo catalán a ver que tal te va...El problema es que lo estamos equiparando al inglés. ¡Al inglés!. Pasa lo mismo con el euskera y el gallego. Efectivamente es riqueza cultural, pero lo que no puedes hacer es imponerlo. Y lo que hizo el periodista es imponerlo. Tu abuela por ejemplo solo habla catalán, en ese caso lo entendería. Pero el periodista no. El periodista fue a buscar un titular y no lo consiguió. Como no lo consiguió ahora intentan vender que faltó al respeto al catalán y a catalunya...
  Responder
#9
Pero que nadie se queja en que idioma conteste, sino el mero hecho de que él entiende el catalan y puede contestar la pregunta y en vez de eso chulea al periodista, eso no es porque no entienda o no el catalán, sino porque Mourinho lo conocemos y hace estas cosas para provocar, siempre sale con algo. Es normal que si vas a catalunya te hagan preguntas en catalan, si sale las noticias en catalan y la cadena da sus contenidos en catalan...¿porque no puede el pobre periodista preguntar en catalan? Sobretodo si sabes de sobras que la persona que te ha de responder te entiende y ya te contestó una vez cuando le preguntaste en catalan.

Saludos
¡Anímate a participar en la historia de One Piece!

No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.
  Responder
#10
Pero el no tiene porque contestar en catalán. Que es lo que no os entra en la cabeza. Que por mucho que sepa catalán no podéis obligar a nadie a hablar un idioma que solo se habla en una comunidad autónoma. El no vive en catalunya, aunque lo conozca no tiene porque conocerlo. Es más, cuando llego al Madrid dijo que necesitaba tiempo para volver a hablar bien castellano, así que imaginate el catalán...Además no chuleo a nadie, contestó con bastante educación. Muchas más de la que tuvo el periodista al esperar al turno de otros idiomas. Eso es provocar y buscar la confrontación. Lo que hizo Mourinho fue tener educación
  Responder
#11
(05-10-2011, 12:23 PM)Pablinho escribió: No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.Pero el no tiene porque contestar en catalán. Que es lo que no os entra en la cabeza. Que por mucho que sepa catalán no podéis obligar a nadie a hablar un idioma que solo se habla en una comunidad autónoma. El no vive en catalunya, aunque lo conozca no tiene porque conocerlo. Es más, cuando llego al Madrid dijo que necesitaba tiempo para volver a hablar bien castellano, así que imaginate el catalán...Además no chuleo a nadie, contestó con bastante educación. Muchas más de la que tuvo el periodista al esperar al turno de otros idiomas. Eso es provocar y buscar la confrontación. Lo que hizo Mourinho fue tener educación

Pablo tio leeme bien anda, que digo que no ha de contestar en catalan pero si contestar, ya sea en castellano, en portuques o en lo que le salga de las narices, pero puede contestar la pregunta, no ves que el problema está en que él entiende perfectamente la pregunta y no quiere contestarla y lo mejor es provocar al periodista.

Saludos
¡Anímate a participar en la historia de One Piece!

No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.
  Responder
#12
O a lo mejor no la entendió. ¿Como sabes que la entendió?. La provocación la hace el periodista, no Mourinho...Mourinho responde con educación. ¿Te parecería normal que preguntasen en catalán a Gregorio Manzano porque ha estado varios años en Mallorca?
  Responder
#13
Modo sarcasmo activo:
Estoy con Carlitos (me permita la confianza)
Yo creo que cuando vayan a San Sebastian todos los periodistas vascos deberian hacer la pregunta en euskera, porque aunque sepan castellano perfectamente, esta muy bien eso de hacer preguntas en lenguas que el resto de periodistas españoles entenderan, es una educación sublime, maravillosa, y digna de ponderar que en una sala llena de periodistas que hablan la misma lengua que tu hagas una preguntan en un idioma que no hablan ni la mitad de los presentes.
Mañana me voy a Inglaterra, yo se hablar ingles, buscare a alguien que hable castellano e ingles, y delante de un monton de amigos suyos que solo sepan hablar ingles, me pondre a hablar castellano ignorando cualquier norma de consideración hacia los presentes, porque yo lo valgo.
Propongo que a partir de ahora los periodistas asturianos pregunten en bable, los gallegos, en galego, los vascos en euskera, los andaluces en ese gaditano que tanto nos exige a los demas. los valencianos en valenciá, los madrileños pueden aprender aleman, para no ser menos, que lo importante es que tengamos una lengua común pero la usemos lo menos posible.
Carlos, yo por ti cuchaba en chanclas, y prestabame por la vida.
  Responder
#14
Claro que cuando va Mourinho a Croacia y le preguntan en su idioma minoritario, han de poner traductor y puede contestarles, pero viene a Catalunya donde hay dos equipos que juegan a la mejor liga del mundo y uno de ellos es el mejor equipo del mundo, evidentemente hay que hablar castellano por huevos, ahí la tolerancia y el buen talante, nadie discrimino a nadie y todos los periodistas pudieron preguntar en su idioma, no entiendo porque un periodista catalan no puede preguntarle en catalan e insisto Mourinho ya respondio preguntas en catalan en el pasado sin problema, con lo cual solo queda ver que ese periodista y Mou ya se las tenían, es más hace pocas semanas ya estaba increpando a la prensa catalana por preguntar justo cuando habían perdido y empatado con Levante y Racing (cosa que no es cierta porque los periodistas suelen ir siempre a sus ruedas de prensa pq son un show xD)

El problema yo creo que reside en que Mourinho no hace incapie en que no entendia la pregunta sino que en modo tajante le dice que la haga en castellano, y a mi me da que esto también viene del afan que hizo Guardiola por la integración linguistica cuando un periodista italiano le habló en catalán, Mourinho sabe sacar tajada de estas cosas y crear polémica para ocultar otras cosas importantes, como que el filial les dejó ganar haciendo el pasillo.

Saludos
¡Anímate a participar en la historia de One Piece!

No puedes ver enlaces como invitado. Regístrate o conectate para verlo.
  Responder
#15
Yo sigo fiel a mis principios, si hablando un idioma me entienden 2, y hablando otro me entienden 8, procurare hablar en el idioma de los 8, sera que soy un rarito.
  Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)